moveparaguay
همه کشورها

مهاجرت از ایتالیا

مهاجرت به پاراگوئه از ایتالیا

ایتالیایی‌ها وارد یکی از بزرگترین جوامع اصالتاً ایتالیایی‌تبار آمریکای جنوبی می‌شوند، در کنار هزینه زندگی پایین و سیستم مالیاتی ارضی. کاغذبازی یک نکته خاص دارد: ایتالیا آپوستیل را بین Prefettura و Procura تقسیم می‌کند. این صفحه این مهاجرت را پوشش می‌دهد، از جمله بخش‌هایی که سایت‌های دیگر نادیده می‌گیرند.

در بخش‌هایی از Asunción یا به سمت Encarnación قدم بزنید و نام‌های خانوادگی ایتالیایی همه جا هستند — میراث نسل‌های مهاجرت که به این معناست که یک ایتالیایی اینجا به ندرت غریبه است. برای یک شهروند ایتالیایی خود اقامت از جمله قابل دسترس‌ترین‌ها در جهان است: اداری، نه قضایی، با هیچ حداقل سرمایه‌گذاری در مسیر استاندارد، بدون آزمون زبان برای اقامت، و یک Cédula در پایان. اما مهاجرت از ایتالیا کاغذبازی خاص خود را دارد — یک گواهی سوابق کیفری خاص، یک سیستم آپوستیل تقسیم‌شده بین دو مرجع مختلف، و یک مرحله ترجمه رسمی — به علاوه تعهدات مالیاتی که صرفاً با تغییر آدرس پایان نمی‌یابند. این صفحه هر دو را پوشش می‌دهد.

مرحله ۱

اسنادی که یک شهروند ایتالیایی جمع‌آوری می‌کند

Dirección Nacional de Migraciones (DNM) پاراگوئه مجموعه‌ای مشخص و محدود از اسناد را انتظار دارد. به عنوان یک شهروند ایتالیایی این‌ها را در خانه، قبل از پرواز، جمع‌آوری می‌کنید:

  • یک گذرنامه ایتالیایی که خیلی فراتر از سفر برنامه‌ریزی‌شده شما اعتبار داشته باشد — تاریخ انقضا را همین الان بررسی کنید، نه در فرودگاه.
  • شناسنامه شما (certificato di nascita، یا estratto per riassunto dell'atto di nascita) از Comune که سوابق شما را نگه می‌دارد.
  • یک Certificato del Casellario Giudiziale — گواهی سابقهٔ کیفری ملی. ایتالیا گواهی‌های قدیمی خود را در این سند واحد ادغام کرد، که می‌تواند در هر Procura della Repubblica صرف‌نظر از محل تولد شما درخواست شود. معمولاً در محل و همان‌روز صادر می‌شود و شش ماه معتبر است، پس آن را خیلی زود سفارش ندهید. این سند پلیسی است که Paraguay از شهروندان ایتالیایی انتظار دارد.
  • گواهی ازدواج شما (certificato di matrimonio) از Comune، در صورتی که متأهل هستید و به عنوان زوج درخواست می‌دهید.
  • برخلاف اسناد صادرشده در اسپانیا، اسناد ایتالیایی به زبان ایتالیایی هستند و هر کدام نیاز به ترجمه رسمی به اسپانیایی خواهند داشت — و هر سند باید آپوستیل هم شود. برای ترتیب انجام این مراحل مرحله ۲ را ببینید.

مرحله ۲

آپوستیل‌ها — ایتالیا این را بین دو مرجع تقسیم می‌کند

ایتالیا عضو کنوانسیون آپوستیل لاهه است، بنابراین پاراگوئه آپوستیل را می‌پذیرد و شما از تأیید کنسولی کاملاً صرف‌نظر می‌کنید. مشکل اینجاست: ایتالیا از دو مرجع آپوستیل مختلف بسته به نوع سند استفاده می‌کند، و ارسال سند به مرجع اشتباه رایج‌ترین تأخیر برای متقاضیان ایتالیایی است.

  • اسناد اداری و وضعیت مدنی — شناسنامه و گواهی ازدواج شما، صادرشده توسط یک Comune — توسط Prefettura (Ufficio Territoriale del Governo) آپوستیل می‌شوند.
  • اسناد قضایی — Certificato del Casellario Giudiziale شما، و همچنین اسناد تأیید شده توسط دفتر اسناد رسمی — توسط Procura della Repubblica آپوستیل می‌شوند. Prefettura نمی‌تواند گواهی سوابق کیفری را آپوستیل کند، و Procura نمی‌تواند گواهی Comune را آپوستیل کند.
  • پس از آپوستیل، هر سند نیاز به ترجمه رسمی به اسپانیایی توسط یک مترجم دارای مجوز از دیوان عالی پاراگوئه دارد — که در Asunción انجام می‌شود و درست انجام دادن آن از اول اهمیت دارد.
  • ترتیب اهمیت دارد: اول در ایتالیا آپوستیل بگیرید، سپس در پاراگوئه ترجمه کنید، تا خود آپوستیل در ترجمه رسمی گنجانده شود. ترتیب را با هر کسی که پرونده شما را راهنمایی می‌کند تأیید کنید.

با خودتان صادق باشید

AIRE با پایان دادن به اقامت مالیاتی ایتالیایی شما یکی نیست

این بخشی است که بیشتر بازاریابی جابه‌جایی از کنار آن رد می‌شود. ایتالیا — برخلاف ایالات متحده — بر مبنای اقامت مالیات می‌بندد، نه تابعیت، پس ترک کردن واقعاً می‌تواند صورت‌حساب مالیاتی ایتالیایی شما را پایان دهد. اما دو چیز معمولاً با هم اشتباه گرفته می‌شوند. اولی AIRE است: هر شهروند ایتالیایی که اقامت معمول خود را به خارج منتقل می‌کند باید از Comune لغو ثبت شده و ظرف ۹۰ روز در Anagrafe degli Italiani Residenti all'Estero ثبت‌نام کند. ثبت AIRE یک الزام قانونی و روشن‌ترین شاهد اداری بر این است که شما رفته‌اید — اما به‌خودی‌خود شما را برای مالیات غیرمقیم نمی‌کند. قانون مالیاتی ایتالیا (مادهٔ ۲ TUIR) همچنان شما را مقیم تلقی می‌کند اگر برای بیشتر سال به‌طور فیزیکی در ایتالیا حاضر باشید، اقامت معمولی آنجا نگه دارید، یا محل اقامت خود — مرکز اصلی منافع اجتماعی شما، که می‌تواند به معنای خانوادهٔ شما باشد — را در ایتالیا نگه دارید. Agenzia delle Entrate و Guardia di Finanza نسبت به افرادی که در AIRE ثبت‌نام می‌کنند در حالی که زندگی واقعی‌شان در ایتالیا می‌ماند هوشیار هستند. به‌طور جداگانه، ایتالیا برای شهروندانی که به حوزه‌های قضایی فهرست سیاه پناهگاه مالیاتی آن نقل‌مکان می‌کنند یک فرض با بار اثبات معکوس اجرا می‌کند؛ Paraguay در آن فهرست نیست، پس آن فرض خاص به‌طور خودکار به نقل‌مکان به Paraguay نمی‌چسبد — اما آزمون‌های اقامت عادی همچنان به‌طور کامل اعمال می‌شوند. خلاصهٔ صادقانه: سیستم سرزمینی Paraguay می‌تواند بهبودی واقعی و قانونی در وضعیت مالیاتی شما باشد، به شرط آنکه واقعاً زندگی و مرکز منافع خود را منتقل کنید. پیش از هر تصمیم مبتنی بر مالیات با یک حسابدار فرامرزی که هم قواعد ایتالیایی و هم پاراگوئه‌ای را می‌داند صحبت کنید.

رسیدن به آنجا

پروازها، جدول زمانی و هفته‌های اول شما

تصویری واقع‌بینانه از خود فرایند مهاجرت:

  • پرواز مستقیم از ایتالیا به Asunción وجود ندارد. مسیرهای رایج از طریق مادرید متصل می‌شوند (جایی که Air Europa یک پرواز مستقیم به Asunción دارد)، سائوپائولو، یا بوئنوس‌آیرس — برای یک روز سفر کامل رفت‌وبرگشت حساب باز کنید.
  • آماده‌سازی اسناد — سفارش گواهی‌ها، دو مرجع آپوستیل مختلف، ترجمه رسمی در پاراگوئه، و زمان پیک — معمولاً چند هفته از ایتالیا طول می‌کشد. آن را با اعتبار شش‌ماهه گواهی سوابق کیفری تنظیم کنید تا قبل از وقت DNM شما منقضی نشود.
  • برای ورود به Paraguay به‌عنوان گردشگر ایتالیایی به ویزا نیاز ندارید؛ شهروندان اتحادیهٔ اروپا تا ۹۰ روز بدون ویزا وارد می‌شوند. شما فرایند اقامت را پس از ورود، حضوری، در DNM آغاز می‌کنید.
  • پاراگوئه یک سفارتخانه در رم دارد که اگر قبل از پرواز نیاز به بررسی سندی یا پاسخ به سؤالی دارید می‌توانید به آن مراجعه کنید.

سوالات متداول

نقل‌مکان به پاراگوئه از ایتالیا — سؤالات متداول

آیا ثبت‌نام در AIRE اقامت مالیاتی ایتالیایی‌ام را پایان می‌دهد؟

خیر. هر شهروند ایتالیایی که به خارج نقل‌مکان می‌کند باید از Comune لغو ثبت شده و ظرف ۹۰ روز در AIRE ثبت‌نام کند، و این روشن‌ترین شاهد اداری بر این است که شما رفته‌اید — اما به‌خودی‌خود شما را برای مالیات غیرمقیم نمی‌کند. تحت مادهٔ ۲ TUIR، ایتالیا همچنان شما را مقیم تلقی می‌کند اگر برای بیشتر سال به‌طور فیزیکی حاضر باشید، اقامت معمولی نگه دارید، یا محل اقامت خود را در ایتالیا نگه دارید. برای جزئیات بخش مالیات را ببینید.

آپوستیل برای اقامت پاراگوئه از ایتالیا را از کجا دریافت کنم؟

ایتالیا بسته به نوع سند از دو مرجع استفاده می‌کند. گواهی تولد و ازدواج شما که توسط یک Comune صادر شده توسط Prefettura آپوستیل می‌شوند؛ Certificato del Casellario Giudiziale و اسناد سردفتری توسط Procura della Repubblica آپوستیل می‌شوند. Prefettura نمی‌تواند یک گواهی سابقه کیفری را آپوستیل کند و Procura نمی‌تواند یک گواهی Comune را آپوستیل کند.

پاراگوئه از یک شهروند ایتالیایی چه گواهی پلیسی‌ای می‌خواهد؟

یک Certificato del Casellario Giudiziale — گواهی ملی سوءپیشینه که می‌توان آن را از هر Procura della Repubblica، صرف‌نظر از محل تولد شما، درخواست کرد. این گواهی معمولاً حضوری و در همان روز صادر می‌شود و شش ماه اعتبار دارد، پس آن را زیادی زود سفارش ندهید.

آیا مدارک ایتالیایی‌ام باید برای پاراگوئه ترجمه شوند؟

بله. برخلاف مدارک صادرشده در اسپانیا، مدارک ایتالیایی به زبان ایتالیایی هستند و هر کدام نیاز به ترجمه رسمی به اسپانیایی توسط مترجمی دارند که نزد دیوان عالی Paraguay ثبت شده است. ترتیب کار اهمیت دارد: ابتدا آپوستیل در ایتالیا، سپس ترجمه در Paraguay، تا خودِ آپوستیل در ترجمه رسمی درج شود.

آیا پاراگوئه در لیست سیاه بهشت‌های مالیاتی ایتالیا قرار دارد؟

اینطور نیست. ایتالیا یک فرض معکوس بار اثبات برای شهروندانی که به قلمروهای ذکرشده در لیست سیاه مهاجرت می‌کنند دارد، اما پاراگوئه در آن لیست نیست، پس آن فرض خاص به طور خودکار به مهاجرت به آنجا تعلق نمی‌گیرد. آزمون‌های معمول اقامت همچنان به طور کامل اعمال می‌شوند — با یک حسابدار بین‌المللی که هم قوانین ایتالیایی و هم پاراگوئه‌ای را می‌شناسد مشورت کنید.

آماده شروع هستید؟

مهاجرت خود از ایتالیا را آغاز کنید

آزمون دو دقیقه‌ای را برای ارزیابی شخصی مسیر، هزینه‌ها و جدول زمانی‌تان بگیرید — یا پیامی بفرستید و ما صادقانه می‌گوییم که آیا به کمک نیاز دارید یا می‌توانید خودتان به رایگان انجام دهید.

info@moveparaguay.com